Posts from the ‘my science’ Category

A piece of the book «The poems were written in captivity»

Poems written in captivity

اشعار نوشته شده در اسارت-The poems were written in captivity

Toronto – Dr. H. OWNUK:- A piece of the book “The poems were written in captivity” in EnglishThe incidents and events that have occurred in the prison for the Yakhshi Muhammed are full of tragedy and overflowing with sadness and sorrow. One of the heaviest events that happened to him, losing his father was in jail. Someone who is in a period sitting on the seat of Khani’s level, and he was greeted with a unique, gloriously glorified. He relying on the support of the Russian king and had opened a big front to against a large government like Iran. The father, who would have been welcomed in Baku and Tbilisi with official admiration and with the greatest exception, comes and comes and come on!!!… Today in here; to be witnessed and to see his death in Tbilisi prison, With the loss of his eyes, has fallen out of hand, for Yakhshi-Mohammad, who had the newly-reached to full young time, the disaster was very painful and heavy. The tolerance of imprisonment and torture suffered as a result of his father’s death in prison would’ve to burn his body and soul.

These incidents and emotions are reflected as warp-and-woof textured in his poems. The lines that have been written frequently reminded of his father’s death, is written with dissatisfaction with his relatives or kin-folk, or with a mournful sigh, pessimistic or that you are very engrossed. The waiting, limitlessness in imprisonment together with his father for the presence of the Qadir Ma’med, with to sew the eyes to the doors. Finally, the presence of Qadir Ma’med to the Tbilisi with three of the be asked children after the death of Kyat Khan has been expressed and this relationship would be linked to logical (منطقی) advise by giving “paternal advice” of the Yakhshi Mohammed to for his twin children has looping has continued. Read more…

Advertisements

Collection of my dissertation volumes from 2 step of education;

The unveiling ceremony of the books

The unveiling ceremony of the books

Nomination of sciences, doctoral and academical researchs
View Info. of my books /Book specifications/
1st COLLECTION

First part (Latin-Türkmençe)

Toronto – Dr. H. OWNUK – Folder A: Degrees related to scientific degrees in science and doctoral studies at the Turkmen Academy of Sciences.

Vol. 1: The first file is abstract /synapsis/awtoreferat/, a thesis whose original text was published in Cyrillic alphabet in 1995 and sent to all Soviet scientific centers and is currently in the libraries Russian federal and Turkmen Academy Science’s center and archives following that in the former Soviet republics.

This abstract in 22 pages as a abstract thesis in 1995 published and shared. In this collection, we prepared it in a 160-page book in four languages: Russian, English, Farsi and Turkmen is in three letters of the Turkmen language (Cyrillic, Latin and Arabic-Persian). In this leaflet, the general structure of the scientific work of nomination and doctoral dissertation is described.

This file is in Word Program, in the entire its volume are 161 pages. Read more in original file:

File Title and (Read More in PDF):

1_Full_Read_ComplateTextOfAwto_Diss_In_4Lang_3Alphabets_01 ….
Read more…

Goals research and objectives this programs

طرح جلذ -cover book

جلد طرح -cover book

(An English): Goals research and objectives this programs:
1. Research, study and provided detailed information about the murders that among immigrants Iranian Turkmens in Turkmenistan and Europe from 1985 to 2005. happened.

2. The presence of other immigrants and non-political teenagers Turkmen Iran to Turkmenistan since 1985.

3. The presence of agents of the Islamic Republic of Iran to Turkmenistan in the name of immigration.
4. Fate of an article at the conference of the “Khoja Yusuf Hamadani”, in 1381- In Ashgabat, in continued The “literature Turkmans and classification of science, in period of Khoja Yusuf Hamadani – Reports and articles conference in 1381 ”
5. Pathology of Turkmen refugees from 1985 so far …

*****

(فارسی): اهداف و مقاصد این برنامه پژوهشی عبارت است از: (طرح اول)

1. تحقیقات پژوهشی و ارائه اطلاعات دقیق در مورد قتل هایی که در بین مهاجرین ترکمن ایران در ترکمنستان و اروپا از سال های 1985 تا 2005. اتفّاق افتاده است.

2. حضور مهاجرین متفرقّه و نوجوانان کم تجربه غیر سیاسی ترکمن ایران به ترکمنستان از سال 1985 به بعد.

3. حضور جاسوسان جمهوری اسلامی در ترکمنستان به بهانه مهاجرت.

4. سرنوشت یک مقاله در کنفرانس “خوجه یوسف همدانی” درسال 1381- عشق آباد، در ادامه «مرور بر ادبیَات دوره تورکمانی و طبقه بندی علوم، به بهانه کنفرانس خوجه یوسف همدانی- گزارش ها و مقالات کنفرانس در سال 1381 ش.»

5. آسیب شناسی مهاجرین ترکمن از سالهای 1985 تا کنون…

Научно-исслед – проект и цели этой программы:(Tri-lingual Project)

(На Русскии): Цели и задачи исследования это программы:

1. Управленческие исследования и представили подробную информацию об Убийства, что, среди иммигрантов иранских туркмен в Туркменистане и Европе с 1985 по 2005 год произошло. … Read more…

The documents that in Library of Russian State from Ownuk, Hangeldi

… Card, Document and Description of scientific specialty 07.00.02 local National history, In Turkmen language.

* Из документах Российская Государственная Библиотека – Карточка, Документ и Описание о научные по специальность 07.00.02 Отечестьвенная история по Туркменский языка,

    * حفاظت از اسناد و مدارک تحصیلات عالی در کتابخانه دولتی روسیه مربوط به اونق، خانگلدی- شامل کارت درخواست، سند موجود و شرح تخصص علمی 07.00.02، با عنوان “تاریخ ملی محلی، به زبان ترکمنی.
قطعه اوّل: Picture 1
Из документах Российская Государственная Библиотека
قطعه دوّم: Picture 2
Описание о научные по специальность 07.00.02 Отечестьвенная история

THE CULTURAL HISTORY of TURKMENS of IRAN (XIX-XX c.c.) Volume II – Dissertation – Defense in 1995.

EÝRAN TÜRKMENLERININ MEDENIÝETININ TARYHY (XIX-XX aa.)-1995

ИСТОРИЯ КУЛЬТУРЫ ТУРКМЕН ИРАНА (ХIХ-ХХ вв.) II Tom-защита диссертации 1995

ایران تورکمنلرینینگ مدنیّتینینگ تاریخی (قرون XIX-XX)  – 2 – جلد II – دسرتاسیا – 1995-دا قورالدی.

تاریخ فرهنگ ترکمن های ایران (قرون 19-20)- 2 – جلد II – دسرتاسیا – 1995 طی شد.

Complite of my dissertation-Latin-türkmen Complite of my dissertation-تورکمنچه-Türkmençe

How Old is Ashgabat?

Goddess woman in Parthian Empire

Goddess woman in Parthian Empire

Toronto – Dr. Khangeldi Ovnuk:

Introduction: In the earlier indepandend Turkmenistan, in the year 1992-94 at the Academy of Sciences of Turkmenistan, the country appellation debate over the historical name of the capital of Turkmenistan, Ashgabat (Ashkabad) was taken.

One of the experts of the Academy of Sciences of Turkmenistan, S. G. Aqajani, unlike theorists A well-known Russian scientists. A. Maroshenko and A.Potseluyevsky , in naming Ashkhabad city based on the “- up comes from the presence of the Russians, who since 1881 has started!” Were questioned, with this view, he is the ancient name meaning city “Ashk” to “Eshq /love/”,” which is derived from the ancient era empire “tears /Ashk/” is, fundamentally different !!. Read more…

Russian State Library, Российская Государственная Библиотека, کتابخانه ایالتی روسیّه

Russian State Library

Russian State Library, کتابخانه ایالتی روسیّه

Ресурс: www.rsl.ru – (текст по русский, فارسی, en English)
Овнук, Хангелди, دکتر خانگلدی اونق, Dr. Hangeldi Ownuk

English: The Russian State Library – One of the largest public library in Russia and Europe, the world’s second largest funds. Become a reader of the library is a citizen of Russia or any other state if he is a student of the university, or at least 18 years.

Within the Wall Announcements of the RSL is a unique collection of domestic and foreign documents in 367 languages. The amount of funds more than 45 million 500 thousand.

Storage units: Presented special map collection, music, sound recordings, rare books, theses, newspapers and other publications.

How to use the Library prompt simple answers to the most frequently asked questions: To view the schedule of work of reading rooms RSL here. Addresses library buildings, as well as driving directions are on page, “How to find us.”

Its library funds reveals not only through the system catalog and its files also created and constantly updated electronic catalog, for easy access in a browser and via the mobile app eRSL can be accessed.
Examples of related research materials, theses, abstracts and documents they are given below link:
1. Publication of this web page admins!
2. The material on this Web publishing doctoral admin!
3. Registered catalogs to find documents!
4. To access the browse documents!

Russian State Library,

Russian State Library, Российская Государственная Библиотека, کتابخانه ایالتی روسیّه

По русский: Российская Государственная Библиотека (РГБ) — крупнейшая публичная библиотека России и Европы, вторая в мире по величине фондов. Стать читателем библиотеки может любой гражданин России или другого государства, если он является студентом вуза либо достиг 18 лет. Read more…

%d bloggers like this: