Posts tagged ‘My Art’

The interview of Dr. Hangeldi Ownuk with Jeyran Tayeb, an expert psychologist at TV Toronto Turkmensahra

مصاحبه دکتر خانگلدی اونق با روانشناس خبره جیران طیب در تلویزیون تورنتو ترکمن صحرا تی وی

مصاحبه با جیران طیّب کارشناس روان شناسی
توٚرکمن روحی-روان ایش اؤویری جیران طیّب بیلن تلویزیون گپلشیگی
سلام! … تورنتو ترکمنصحرا تله یایلئمئنا خوش گلدینگیز!
حورماتلی توماشاچی لار! آذاستار-تورنتو ترکمنصحرا تی وی پروگرامئندا “ترکمنصحرادا اچری–ماشغالا قئنچئلئق لاری!” شو گزک گپلشیگیمیز روحی بیلیمی سایکولوژی حاقدا بولوپ گچر. بیشلینگیز یالی جمعیّتچیلیک روحی-روان بیلیمینه آیری دیلده آیتساق؛ سایکولوژی بیلیملری دییلیأر. بو علئم دنیاده خاص اهمیّتلی بیلیملرینگ بیری بولوپ دوریار. جمعیّتچیلیک روحی اؤورنیش علمی نئنگ دوٚشوٚندیریشی شیله: “جمعیتچیلیک روحی اؤورنیش بیلیمی بلی بیر علمی یول بیلن اویلانما یا-دا پیکیرلنمه چأره سی، جمعیتچیلیکده آداملارئنگ اویلانماغی، دویماغی هم قئلئق – حأصیّت لرینینگ یوٚزه چئقماغی بیلن دوٚشیندیریپ بولیار. شیله هم کؤپچیلیگینگ اخلاق – حأصیّتلری، دویغی – پیکیرلری، بللی بیر زامان یا مکانی گؤزاؤنگوٚنه توتمازدان اویلانماق هم جمعیّیتینگ روحی–روانئنی اؤورنمئکدن عبارات بولیار. جمغئیتچیلیک روحی– روانئنی اؤورنمک بیلن بیر خاطاردا کؤپچیلیک آخلاق– حأصیئت لری نینگ بیلیمینی هم اؤورنمک آلاداسی آلئنئپ بارئلیار. شولارئنگ بیر شاخاسی بولسا انسانشناسلئق هم کؤپچیلیک و جمغئیتچیلیک علئملارئنی اؤز ایچینه آلیار. البّته بولاری بیری–بیریندن آیراتینلاشدئریان ینه بیر آقئم، اونونگ متد-تأرلری بولوپ، اولاری آیراتئن بیلیم اوغوری حؤکمونده تاپاووتلانیار.
جیران طیّب آصلی ایران توٚرکمنلریندن بولوپ، اول 1372/ش. یئلدا کنبدکاووس شأهرینده دونیأ اینیأر. اورتا مکدپلرینی اؤز دوغدئق مکانئندا گچیریپ، یوقاری بیلیمینی بولسا آزادشأهر اونیورسیته سینده تماملایار. اول اوقووئنی تاملاندان سونگ دورموش غوروپ ماسترلئق بیلیمینی گچیرمک اوچین تورکیّه شأهرینه گؤچیپ گلیأر. حأضیر اؤز اوقوو هونأری بیلن بیر خاطاردا کؤپچیلیک اولغاملاری بولان اینستاگرام، تلگرام و واتساپ یالی خبر سریشته لرینده آکتیو ایشلری آلئپ بارئپ اؤز ترکمن دورموشئنا ساغدین یاشایئش، باغتلی دورموش تأرلرینی اؤوردیأر. اونئنگ بو آکتیوال ایشلری تورکمن جمغئیتچیلیگینینگ روانشناسلئق و اچری–ماشغالا قئنچئلئقلاری، اساسان هم ترکمن زنان لاری حاقد اؤیت دیر نصیحات و سازلاشئقلی دورموشی آلئپ بارماغی ماصلاحات بریأر. اونونگ دگرلی ماصلاحاتلاری زنان کؤپچیلیکلرینینگ آراسئندا آخلاق آراسسالئغی ساقلاماق، آغزی بیر یاشاماق، تأزه چاتئنجا أر-عایالارئنگ آراسئندا سازلاشئقلی یاشایئش غورماق حاقدا بولوپ گچیأر…..
#روح_روان_ایش_اؤویری #کارشناس_روانشناسی #جیران_طیب
#TT_TV – Toronto Türkmensähra

The World reflection of my good work «The Divan of Jahanshah Haghighi,» Shah Turkman, Shah Tebriz, … مه 5, 2019 — MAKSAT

An English article about the global reflection of my book – Dr. H. OWNUK

Click on the page of the author’s Masterpiece of Manuscripts of Jahanshah Haghighi on the site of US state and North American Libraries

After the published of the Collected Poems of Jahanshah Haghighi in Iran in 2014 / M, our people still do not understand the magnitude and importance of this effect, which is very unfortunate. In the context of the significance and influence of this work we will weigh in the separate article in the second volume. The first of its importance is to connect our history and literature had chained from the pre-Makhtumkuli era to the ancient era.

This work in Iran as an important part of the history of Turkmens in the National Consortium and at the Iran-Esfahan Library Information Library and in Iran’s National Library Information Bases First, Second, Third, Fourth, and Fifth Historical records has been widely published. The importance of that’s year to year is rising. Of course, there may well be some shortcomings in the first volume of the last edition, which will be resolved, and more detailed research has been done in second book of addition to the previous paper work of Minorsky entered too, and the work was given to its historical rank is containing 500 pages. This work has been recorded in a historical record that we have included the images and related links. Unfortunately, our nation is still immersed in its historical neglect, but this has its own reasons, which it are not mentioned in this short talk. In the hope of a second edition, the historic patrimony of our nation, the Turks and Turkmens, and the lost circle of our history and literature, which after 500 years of the separation of the two Turk and Turkmen ethnics, has been done accomplished by the humble research work of the Academy of Sciences of Turkmenistan.

Manuscripts of these scientific materials have brought   from Armenia to Turkmenistan by efforts of Turkmen scholars. Our citations also are the same poems, in besides that research, Minorsky and the belongings of one of the classics of Turkmens lyrics “Sayat-Hemra” were also revealed!

At that time, I was responsible for classifying the works of collected from other countries of the world, which was observed in Turkmen, in relation to the inseparable share of the science of the history and literature of our nation with the Turks of Azerbaijan, Qashqai’s and the whole world, unified cultural, linguistic at the as a same nation with the root of a single Oguzs foundation, has been accomplished.  In addition to the lyrics, the historical research of its texts was written and published by the author of this work. But And it is a tiny gift to the Turk ethnics who live in Iran, whose affinity and fraternity must be strengthened by these work. May this book make a nations in a geographic multiplicity … unique. This work, in one of the most important historical records, has featured it at first-class centers of the world.

Wish you success blesses you! Dr. Hangeldi Ownuk –

Sunday 5-May-2019 – Toronto CA

A piece of the book «The poems were written in captivity»

Poems written in captivity

اشعار نوشته شده در اسارت-The poems were written in captivity

Toronto – Dr. H. OWNUK:- A piece of the book “The poems were written in captivity” in EnglishThe incidents and events that have occurred in the prison for the Yakhshi Muhammed are full of tragedy and overflowing with sadness and sorrow. One of the heaviest events that happened to him, losing his father was in jail. Someone who is in a period sitting on the seat of Khani’s level, and he was greeted with a unique, gloriously glorified. He relying on the support of the Russian king and had opened a big front to against a large government like Iran. The father, who would have been welcomed in Baku and Tbilisi with official admiration and with the greatest exception, comes and comes and come on!!!… Today in here; to be witnessed and to see his death in Tbilisi prison, With the loss of his eyes, has fallen out of hand, for Yakhshi-Mohammad, who had the newly-reached to full young time, the disaster was very painful and heavy. The tolerance of imprisonment and torture suffered as a result of his father’s death in prison would’ve to burn his body and soul.

These incidents and emotions are reflected as warp-and-woof textured in his poems. The lines that have been written frequently reminded of his father’s death, is written with dissatisfaction with his relatives or kin-folk, or with a mournful sigh, pessimistic or that you are very engrossed. The waiting, limitlessness in imprisonment together with his father for the presence of the Qadir Ma’med, with to sew the eyes to the doors. Finally, the presence of Qadir Ma’med to the Tbilisi with three of the be asked children after the death of Kyat Khan has been expressed and this relationship would be linked to logical (منطقی) advise by giving “paternal advice” of the Yakhshi Mohammed to for his twin children has looping has continued. Read more…

THE CULTURAL HISTORY of TURKMENS of IRAN (XIX-XX c.c.) Volume II – Dissertation – Defense in 1995.

EÝRAN TÜRKMENLERININ MEDENIÝETININ TARYHY (XIX-XX aa.)-1995

ИСТОРИЯ КУЛЬТУРЫ ТУРКМЕН ИРАНА (ХIХ-ХХ вв.) II Tom-защита диссертации 1995

ایران تورکمنلرینینگ مدنیّتینینگ تاریخی (قرون XIX-XX)  – 2 – جلد II – دسرتاسیا – 1995-دا قورالدی.

تاریخ فرهنگ ترکمن های ایران (قرون 19-20)- 2 – جلد II – دسرتاسیا – 1995 طی شد.

Complite of my dissertation-Latin-türkmen Complite of my dissertation-تورکمنچه-Türkmençe

The artists and writers who has created many artwork about Jahansha & Blue Mosque In the late XIX ce. Part I

Rosa Salvatore (Роза, Сальватор):
The Italian painter, engraver, poet and musician.

Toronto – Dr. Ownuk, H.:

Some of painters and artists has been left a lot of nice and documental artworks creation about life of Jahansha and his builded Mosque as “Blue Mosque”. Among counts of them: “Jules Laurens“, “Matraqchy Nasuh”, “Eugene Flandin”, “Pascal Coste”, “Salvatore Rosa”, “Antoine Sevruguin” and “Vladimir Minorsky” can be named. The written works of this artists, about the course of Qara-Qoyunli Jahansha and Blue Mosque wrote.

This works mainly in the late of XIX and early XX centuries work. Art and architectural designs of the artists who have created of Blue Mosque in his period, figures have been known. Here in the biography of each of them are briefly described below:

Rosa Salvatore

Rosa Salvatore

   … He was born near Naples in the city Renelle, in June 20, 1615, and was raised in a convent. He was preparing to take holy orders. But soon felt an irresistible attraction to the art and began to study music at first, and then painting.

Guides were last in his first in-law, Frederick. Frankantsone, student X. Ribera, then he Ribera and finally as a batalicheskie painter /battle genre/ in Aniello Falcone. In addition to these artists, the development of Performance talents has greatly contributed to writing those sketches from nature without any help. Eighteen years of age, he set off to wander through Apulia and Calabria, I fell into the hands there the robbers and lived for a while among them, studying their styles and manners, then he worked in Naples.

the potrait of Jahansha

Muzaffaretdin Jahansha (1399-1467),
A portrait that is drawn from the Sultan by Rosa Salvador.

In 1634 he moved to Rome, where he was not slow to buy a famous image of the characteristic, full of life scenes from the life of shepherds, bandits and soldiers, but thanks to his satire and in particular two paintings: “Transience of human life” and “the goddess of happiness, lavished their gifts unworthy”, to such an extent antagonized the Roman society that was supposed to retire in Naples. When the revolution broke out there “Masaniello /Mazaniello/”, he participated in it. (From 1650 – 1660). Read more…

Welcome, to the largest search engine, on the Turkish system!

Toronto – Hojanepes News: Administrator’s webs name on the largest search engine “About whom (Kim Hakkinta)? …” Individuals in Turkish, with the inclusion of web publications “Diwan-i Jahansha Haghighi” about biography, as well as its inclusion in “Idel bin web Search”. …

Kim Hakkinda

Welcome, to the largest search engine, on the Turkish system!

The Internet web searcher wall about “Dr. Hangeli Ownuk” in the Turkish

The Turkish internet resources Information "NeOlaKi.net" searching systems on the name of "Dr. Hangeldi Ownuk".

The Turkish internet resources Information “NeOlaKi.net” searching systems on the name of “Dr. Hangeldi Ownuk”.

WwW.NeOlaKi.net

How to Write an Abstract for Your Thesis or Dissertation

EngklishVersionOfAbstractOfMyDiss

Sample Abstract Dr.Ownuk, H.

 What is an Abstract?

  • The abstract is an important component of your thesis. Presented at the beginning of the thesis, it is likely the first substantive description of your work read by an external examiner. You should view it as an opportunity to set accurate expectations.
  • The abstract is a summary of the whole thesis. It presents all the major elements of your work in a highly condensed form.
  • An abstract often functions, together with the thesis title, as a stand-alone text. Abstracts appear, absent the full text of the thesis, in bibliographic indexes such as PsycInfo. They may also be presented in announcements of the thesis examination. Most readers who encounter your abstract in a bibliographic database or receive an email announcing your research presentation will never retrieve the full text or attend the presentation.
  • An abstract is not merely an introduction in the sense of a preface, preamble, or advance organizer that prepares the reader for the thesis. In addition to that function, it must be capable of substituting for the whole thesis when there is insufficient time and space for the full text.

Read more…

Cyclopaedia – Russian State Library – Rusya Devlet Kütüphanesi – کتابخانه دولتی روسیّه

Cyclopaedia Bilimsel arama motoru

Cyclopaedia: Russian State Library – Russian State Library kavrami, Ingilizce dilindeki vikipedi’de kullanilmistir. Orada bu kavramla ilgili söyle denir:

Not to be confused with the Russian National Library, located in St Petersburg.

The Russian State Library (Russian: Российская государственная библиотека) is the national library of Russia, located in Moscow. It is the largest in the country and the fourth largest in the world for its collection of books (17.5 million). It was named the V. I. Lenin State Library of the USSR from 1925 until it was renamed in 1992 as the Russian State Library.

Bu özgür ansiklopedi Wikipedia’daki bir makaleden Rusya Devlet Kütüphanesi yapılan alıntıdır. Wikipedia’da yazarların listesi mevcuttur.