Posts tagged ‘researching history’

The artists and writers who has created many artwork about Jahansha & Blue Mosque In the late XIX ce. Part I

Rosa Salvatore (Роза, Сальватор):
The Italian painter, engraver, poet and musician.

Toronto – Dr. Ownuk, H.:

Some of painters and artists has been left a lot of nice and documental artworks creation about life of Jahansha and his builded Mosque as “Blue Mosque”. Among counts of them: “Jules Laurens“, “Matraqchy Nasuh”, “Eugene Flandin”, “Pascal Coste”, “Salvatore Rosa”, “Antoine Sevruguin” and “Vladimir Minorsky” can be named. The written works of this artists, about the course of Qara-Qoyunli Jahansha and Blue Mosque wrote.

This works mainly in the late of XIX and early XX centuries work. Art and architectural designs of the artists who have created of Blue Mosque in his period, figures have been known. Here in the biography of each of them are briefly described below:

Rosa Salvatore

Rosa Salvatore

   … He was born near Naples in the city Renelle, in June 20, 1615, and was raised in a convent. He was preparing to take holy orders. But soon felt an irresistible attraction to the art and began to study music at first, and then painting.

Guides were last in his first in-law, Frederick. Frankantsone, student X. Ribera, then he Ribera and finally as a batalicheskie painter /battle genre/ in Aniello Falcone. In addition to these artists, the development of Performance talents has greatly contributed to writing those sketches from nature without any help. Eighteen years of age, he set off to wander through Apulia and Calabria, I fell into the hands there the robbers and lived for a while among them, studying their styles and manners, then he worked in Naples.

the potrait of Jahansha

Muzaffaretdin Jahansha (1399-1467),
A portrait that is drawn from the Sultan by Rosa Salvador.

In 1634 he moved to Rome, where he was not slow to buy a famous image of the characteristic, full of life scenes from the life of shepherds, bandits and soldiers, but thanks to his satire and in particular two paintings: “Transience of human life” and “the goddess of happiness, lavished their gifts unworthy”, to such an extent antagonized the Roman society that was supposed to retire in Naples. When the revolution broke out there “Masaniello /Mazaniello/”, he participated in it. (From 1650 – 1660). Read more…

How Old is Ashgabat?

Goddess woman in Parthian Empire

Goddess woman in Parthian Empire

Toronto – Dr. Khangeldi Ovnuk:

Introduction: In the earlier indepandend Turkmenistan, in the year 1992-94 at the Academy of Sciences of Turkmenistan, the country appellation debate over the historical name of the capital of Turkmenistan, Ashgabat (Ashkabad) was taken.

One of the experts of the Academy of Sciences of Turkmenistan, S. G. Aqajani, unlike theorists A well-known Russian scientists. A. Maroshenko and A.Potseluyevsky , in naming Ashkhabad city based on the “- up comes from the presence of the Russians, who since 1881 has started!” Were questioned, with this view, he is the ancient name meaning city “Ashk” to “Eshq /love/”,” which is derived from the ancient era empire “tears /Ashk/” is, fundamentally different !!. Read more…

Russian State Library, Российская Государственная Библиотека, کتابخانه ایالتی روسیّه

Russian State Library

Russian State Library, کتابخانه ایالتی روسیّه

Ресурс: www.rsl.ru – (текст по русский, فارسی, en English)
Овнук, Хангелди, دکتر خانگلدی اونق, Dr. Hangeldi Ownuk

English: The Russian State Library – One of the largest public library in Russia and Europe, the world’s second largest funds. Become a reader of the library is a citizen of Russia or any other state if he is a student of the university, or at least 18 years.

Within the Wall Announcements of the RSL is a unique collection of domestic and foreign documents in 367 languages. The amount of funds more than 45 million 500 thousand.

Storage units: Presented special map collection, music, sound recordings, rare books, theses, newspapers and other publications.

How to use the Library prompt simple answers to the most frequently asked questions: To view the schedule of work of reading rooms RSL here. Addresses library buildings, as well as driving directions are on page, “How to find us.”

Its library funds reveals not only through the system catalog and its files also created and constantly updated electronic catalog, for easy access in a browser and via the mobile app eRSL can be accessed.
Examples of related research materials, theses, abstracts and documents they are given below link:
1. Publication of this web page admins!
2. The material on this Web publishing doctoral admin!
3. Registered catalogs to find documents!
4. To access the browse documents!

Russian State Library,

Russian State Library, Российская Государственная Библиотека, کتابخانه ایالتی روسیّه

По русский: Российская Государственная Библиотека (РГБ) — крупнейшая публичная библиотека России и Европы, вторая в мире по величине фондов. Стать читателем библиотеки может любой гражданин России или другого государства, если он является студентом вуза либо достиг 18 лет. Read more…

Some versions of the epics of the book “Dedekorkut”, which it has cared in foreign countries!

Dr. H. Ownuk - Toronto

Dr. H. Ownuk – Toronto

Toronto-Dr. Hangeldi Ownuk: Note: The original version of this article in the Turkmen language on the alphabet Russian Cyrillic script that in those days it was customary in Turkmenistan still Cyrillic alphabets was presented to the conference. And then it had been returned to the languages Turkish Turkey, Latin Turkmen, English, Russian and Persian. This article was published in the research institutes of the world. Including:

1. ГОРКУТ АТА, – 1500,. Макалалар йыгындысы, (Hangeldi OWNUK, “Gorkut ata eposynyñ daşary ỳurtlardaky warianty”), “Магарыф”, A.:-1999 м. (Konfrensiỳa).
2. PDF – 7682 Ovnuk, Hangeldi, Gorkut Ata Destani’nin yabanci ülkelerdeki..
3. PDF:Gorkut ata Konferensi” Aşgabat-1999 ý.,
4. SahypaOVNUK, Hangeldi, “Gorkut Ata” Eposınıŋ Daşarı Yurtlardakı Variantı…
5. T. C. Başkanlık Atatürk Kültür, Dil v Tarıh Yüksek Kurumu: – “ATATÜRK KÜKLTÜR MERKEZI», ve “II item file”,
6. Türkçe metni “Gorkut ata destani’nin yabanci ulkelerdeki varyantlary…”
Ayry Kayanaklar:
1. Dogu Kitabevi
2. Sanat Kitabevi
Dedekorkut ata

Dedekorkut ata

Text: According to legend, one of the historians of the sixteenth century that says: “- in the period close to the time of Prophet Muhammad, between the tribes of Oguzs character as the “Dedekorkut” has emerged. He has written a book that the book’s language Oguz tribes “Dedekorkut” known.”[1]

The epics of “Gorkutata (Dedekorkut)” which as is dates back to near the period of the Prophet Muhammad, many periods through the centuries at the heart of the mysterious and created in multiple events, of heroism and bravery, of adjectives human and moral message was known. This epic mainly from the 14th century to the 16th century has been written to consideration of the world. This epical written works over time, many researchers carefully and historians and has attracted. Read more…

The Internet web searcher wall about “Dr. Hangeli Ownuk” in the Turkish

The Turkish internet resources Information "NeOlaKi.net" searching systems on the name of "Dr. Hangeldi Ownuk".

The Turkish internet resources Information “NeOlaKi.net” searching systems on the name of “Dr. Hangeldi Ownuk”.

WwW.NeOlaKi.net

Cyclopaedia – Russian State Library – Rusya Devlet Kütüphanesi – کتابخانه دولتی روسیّه

Cyclopaedia Bilimsel arama motoru

Cyclopaedia: Russian State Library – Russian State Library kavrami, Ingilizce dilindeki vikipedi’de kullanilmistir. Orada bu kavramla ilgili söyle denir:

Not to be confused with the Russian National Library, located in St Petersburg.

The Russian State Library (Russian: Российская государственная библиотека) is the national library of Russia, located in Moscow. It is the largest in the country and the fourth largest in the world for its collection of books (17.5 million). It was named the V. I. Lenin State Library of the USSR from 1925 until it was renamed in 1992 as the Russian State Library.

Bu özgür ansiklopedi Wikipedia’daki bir makaleden Rusya Devlet Kütüphanesi yapılan alıntıdır. Wikipedia’da yazarların listesi mevcuttur.

The full text of the abstracts of the dissertation on the topic:

“The Cultural History of Turkmens of Iran (XIX-XX cc.)”

My AbstractDissertationVersion

Click to read abstract, an english
Version of Dissertation

Author: Dr. Hangeldi OWNUK,
Editor an English: Elaine Harmston

Characteristics of the study
It is necessary to examine the issue in terms of:

More than one hundred years of Russian, and later Soviet Rule-based aggression in order to capture more territories in Central Asia was carried out between residents of northern Turkmenistan and Turkmnsehra, and subsequently, separation occurred. As a result of the rupture, families were ripped apart, and family members were unaware of each other across the border. Consequently, they were considered strangers to each other.

As a result of events among the inhabitants of the east coast of the Caspian Sea in the second half of the XIX century, with the confiscation of Central Asia by the Russians, political relations began to break down between Iran and Russia, and Russia led the nation and much of the Turkmenistan’s south.

The Plains of Gurgen (Desht-i Gorgan) or Turkmensahra are located in the south territories of River Atrak, until the “dense forest on the south slopes of the Alborz Mountains to the eastern corner of the continuity and the eastern side, is limited to the mountains of province Khorasan” [1] “Based on the available information, in 1992, the 1.5 million net Turkmen population live in over 20 thousand square meters of Turkmensahra.”[1[2]][3]

Click to Read the full text of version on the Pdf file:

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 1,203 other followers

%d bloggers like this: