Posts from the ‘Turkmenistan’ Category

The poems that are written in the prison clause of Russia

اشعاری که در بند زندان های روسیّه سروده شده است

Hojanepes News – Dr.H.OWNUK: Web Abstract of this work:

Qayat Khan from the clan «Koer /Hasan-kuli Koer or Qoyunli Koer/», was born in the city Kumish-Depe in the 18th century in 1754. He has been trained as a skilled person due to his career dependence, inherited from a «forming Iron-work» master’s family, with an inherent talent. He has all kinds of commercial vehicles, caravans, naval and fishing, and Iron-work workshop. The events that occurred at that period date from the period of Mohammad Shah Qajar.

In the XVIII and XIX centuries during the Muhammad Shah Qajar periods, the Qajar feudal government was able to ruin the Turkmens by imposing heavy taxes on the nation, under the pretext of following the crackdowns of the Turkmen of Jafar-bay.



خوجه نفس نیوز – د. خ. اونق:

وب چکیده این اثر: قیات خان از طایفه “کُر /حسنقلی کُر یا قویونلی کُر/”، در قرن XVIII/م.، و در سال 1754/م.، در کومیش دپه به دنیا آمد. وی به سبب وابستگی شغلی که از یک خانواده استاد “آهنگری” به ارث برده است، با استعداد ذاتی، به عنوان شخصی ماهر به بار آمده است. وی از همه نوع اسباب و وسائل تجاری و کاروان بازرگانی، ناوهای دریائی و ماهیگیری و کارگاه آهنگری برخوردار بوده است.



جلد متن انگلیسی کتاب “قیاتخان یمودسکی” – The cover of book “Kiyat-khan Yomudskii_an English

Qiyat Khan, who had to suffer from the Qajar tyranny, with all his livelihoods, including fishing gear and iron-forging tools, He went from the Kumish Depe, first to the Esen-Quli /Hassanquli/ and then to Cheleken. … Read more…


Collection of my dissertation volumes from 2 step of education;

The unveiling ceremony of the books

The unveiling ceremony of the books

Nomination of sciences, doctoral and academical researchs
View Info. of my books /Book specifications/

First part (Latin-Türkmençe)

Toronto – Dr. H. OWNUK – Folder A: Degrees related to scientific degrees in science and doctoral studies at the Turkmen Academy of Sciences.

Vol. 1: The first file is abstract /synapsis/awtoreferat/, a thesis whose original text was published in Cyrillic alphabet in 1995 and sent to all Soviet scientific centers and is currently in the libraries Russian federal and Turkmen Academy Science’s center and archives following that in the former Soviet republics.

This abstract in 22 pages as a abstract thesis in 1995 published and shared. In this collection, we prepared it in a 160-page book in four languages: Russian, English, Farsi and Turkmen is in three letters of the Turkmen language (Cyrillic, Latin and Arabic-Persian). In this leaflet, the general structure of the scientific work of nomination and doctoral dissertation is described.

This file is in Word Program, in the entire its volume are 161 pages. Read more in original file:

File Title and (Read More in PDF):

1_Full_Read_ComplateTextOfAwto_Diss_In_4Lang_3Alphabets_01 ….
Read more…

Turkmenistan celebrates Day of Turkmen Carpet

Carpet Day

Turkmen carpet celebration

Turkmenistan Ru:Celebrations marking Day of Turkmen Carpet were held in Turkmenistan. The XVII Conference of the World Association of Connoisseurs of Turkmen Handmade Carpet Weaving was the main event of the day. It took place at the State Association “Turkmenhaly” (Turkmen Carpet) in Ashgabat.

The forum heard the reports on the current issues related to the study of the history of development of handmade carpet weaving in different countries as well as the influence of traditions of the decorative and applied crafts of Turkmens on the artwork of different peoples.
As part of the forum, there was held a festive ceremony of awarding prizes and certificates to the participants of the international carpet exhibition that opened in Ashgabat the day before.
In the evening, the best workers of the industry were awarded prizes at the Ashgabat Concert Center. The ceremony was followed by the grand concert by the workers of culture and art of Turkmenistan. Festive events marking Day of the Turkmen Carpet were also held in all the regions of Turkmenistan.

Goals research and objectives this programs

طرح جلذ -cover book

جلد طرح -cover book

(An English): Goals research and objectives this programs:
1. Research, study and provided detailed information about the murders that among immigrants Iranian Turkmens in Turkmenistan and Europe from 1985 to 2005. happened.

2. The presence of other immigrants and non-political teenagers Turkmen Iran to Turkmenistan since 1985.

3. The presence of agents of the Islamic Republic of Iran to Turkmenistan in the name of immigration.
4. Fate of an article at the conference of the “Khoja Yusuf Hamadani”, in 1381- In Ashgabat, in continued The “literature Turkmans and classification of science, in period of Khoja Yusuf Hamadani – Reports and articles conference in 1381 ”
5. Pathology of Turkmen refugees from 1985 so far …


(فارسی): اهداف و مقاصد این برنامه پژوهشی عبارت است از: (طرح اول)

1. تحقیقات پژوهشی و ارائه اطلاعات دقیق در مورد قتل هایی که در بین مهاجرین ترکمن ایران در ترکمنستان و اروپا از سال های 1985 تا 2005. اتفّاق افتاده است.

2. حضور مهاجرین متفرقّه و نوجوانان کم تجربه غیر سیاسی ترکمن ایران به ترکمنستان از سال 1985 به بعد.

3. حضور جاسوسان جمهوری اسلامی در ترکمنستان به بهانه مهاجرت.

4. سرنوشت یک مقاله در کنفرانس “خوجه یوسف همدانی” درسال 1381- عشق آباد، در ادامه «مرور بر ادبیَات دوره تورکمانی و طبقه بندی علوم، به بهانه کنفرانس خوجه یوسف همدانی- گزارش ها و مقالات کنفرانس در سال 1381 ش.»

5. آسیب شناسی مهاجرین ترکمن از سالهای 1985 تا کنون…

Научно-исслед – проект и цели этой программы:(Tri-lingual Project)

(На Русскии): Цели и задачи исследования это программы:

1. Управленческие исследования и представили подробную информацию об Убийства, что, среди иммигрантов иранских туркмен в Туркменистане и Европе с 1985 по 2005 год произошло. … Read more…

The documents that in Library of Russian State from Ownuk, Hangeldi

… Card, Document and Description of scientific specialty 07.00.02 local National history, In Turkmen language.

* Из документах Российская Государственная Библиотека – Карточка, Документ и Описание о научные по специальность 07.00.02 Отечестьвенная история по Туркменский языка,

    * حفاظت از اسناد و مدارک تحصیلات عالی در کتابخانه دولتی روسیه مربوط به اونق، خانگلدی- شامل کارت درخواست، سند موجود و شرح تخصص علمی 07.00.02، با عنوان “تاریخ ملی محلی، به زبان ترکمنی.
قطعه اوّل: Picture 1
Из документах Российская Государственная Библиотека
قطعه دوّم: Picture 2
Описание о научные по специальность 07.00.02 Отечестьвенная история

William Irons, «The Yomut Turkmen: A Study of Social Organization among a Central Asian Turkic-speaking Population»

William Irons-PhD Michigan 1969

William Irons-PhD Michigan 1969

Department of Anthropology – Research and teaching interests: Evolutionary Ecology, Reproductive Strategies, Demography, Evolutionary Foundations of Morality and Religion, Pastoral Nomads and Middle East.


William Irons did his is doctoral research on the Yomut Turkmen, a group of pastoral nomads in northern Iran.  He later returned to Iran for two more studies of the Yomut.  The last study was an extensive demographic and economic survey which provided data very useful for evolutionary analysis.

In 1976, he and Napoleon Chagnon organized a set of symposia on the use of behavioral ecology in anthropology for the 1976 annual meeting of the American Anthropological Association.  These symposia led to the publication, in 1979, of a volume edited by Chagnon and Irons entitled Evolutionary Biology and Human Social Behavior: An Anthropological Perspective.  This volume presented much of the earliest work in anthropology designed to evaluate evolutionary theories of behavior and culture. Read more…

-nji Ýyl Gutlagy-Happy New Year -2017 تبریکات سال نو میلادی– میلادی تأزه یئل قوتلاغی – ۲۰۱۷

عشق آباد شأهری

عشق آباد شأهری

۲۰۱۷-نجی میلادی تأزه یئل بایرامی همأنگیزه قوتلی بولسئن!



یتیپ گلیأن ۲۰۱۷-نجی تأزه یئل بایرامئنی همأنگیزه قوتلاماق بیلن، سیزه و ایچری ماشغالا اوجاغئنگئزا جان ساغلئق و آغزئ بیرلیک هم آلئپ باریان مقصاتلی ایشلرینگیزده اوستونلیک آرزو ادیأریس!ه
Ýetip gel‎‎ýän 2017-nji täze ýyl baýramyny hemmäňize gutlamak bilen, size we içeri-maşgala ojagyňyza jan saglyk we alyp barýan maksatlaryňyzda üstünlik arzuw edýäris!
فرا رسیدن سال نو میلادی ۲۰۱۷ را ضمن تبریک، به شما و کانون گرم خانواده تان، آرزوی سلامتی و اتّحاد، همچنین در فعالیتهای روزمره تان پیروزی آرزومندیم.

Во время 2017 прибытия Новогоднее поздравление к Вам и Вашему любящей семье, крепкого здоровья и единства, а также в своей повседневной деятельности, что мы желаем вам всяческих успехов.

أثناء وصول ۲۰۱۷ من تحية العام الجديد لك ولعائلتك المحبة، والصحة الجيدة والوحدة، وكذلك في الأنشطة اليومية الخاصة بك أننا قادرون على الفوز

During the 2017 arrival of the New Year greeting to you and your loving family, good health and unity, as well as in your daily activities that we wish you can to win.

Hojanepes 2017 – خوجه نفس ۲۰۱۷

%d bloggers like this: